focus ภาษาไทยเขียนยังไง

มีข้อสงสัยเกี่ยวกับการเขียนเป็นคำภาษาไทย คำว่า "focus" ควรเขียนภาษาไทยยังไงดี ถึงจะถูกต้องตามหลักเกณฑ์การทับศัพท์ หรือว่าสามารถเขียนแบบอื่น ๆ ได้หรือไม่ เอาหล่ะไปไล่เรียงดูกันเลย

คำว่า focus เขียนทับศัพท์เป็น โฟกัส

สรุปว่า focus ทับศัพท์เป็น โฟกัส จึงจะถูกต้องตามหลักเกณฑ์การทับศัพท์ ฝากทำความเข้าใจให้คุ้นเคยคุ้นชินคุ้นมือ และช่วย ๆ กันเขียนให้ถูกต้องนะครับ

คำที่มีความหมายคล้ายกับ focus

มีความหมายในพจนานุกรมไทย ดังนี้

  1. โฟกัส หมายถึง (แสง) น. จุดที่แนวแสงลู่เข้าทั้งหมดไปตัดกัน หรือ จุดที่แนวแสงลู่ออกทั้งหมดต่อย้อนหลังไปตัดกัน กรณีแรก เรียกว่า โฟกัสจริง กรณีหลัง เรียกว่า โฟกัสเสมือน; (คณิต) จุดที่ตรึงอยู่กับที่ซึ่งคู่กับเส้นไดเรกตริกซ์ ใช้กําหนดบังคับเซตของจุดชุดหนึ่งให้เรียงกันเป็นเส้นโค้งในระบบภาคตัดกรวย. (อ. focus).

focus แปลว่า?

focus มีความหมายว่า:

  1. (n) จุดรวมแสง, จุดโฟกัส, จุดรวมแสงจากเลนส์

  2. (n) จุดสนใจ, จุดศูนย์รวม, จุดสำคัญ, จุดหลัก, หัวใจ

  3. (n) จุดโฟกัส

  4. (vt) ปรับ (ภาพ) ให้เห็นชัดเจน, เพ่ง, เล็ง, โฟกัส

  5. (v) หนัก

  6. (vt) เพ่งความสนใจ, สนใจ

  7. (n) โฟกัส

 ภาพประกอบ

 คำศัพท์ภาษาอังกฤษที่คล้ายกัน

fax (โทรสาร) feudal fiberglass (ใยแก้ว) file (แฟ้ม) first fleur-de-lis flip-flop foot FORTRAN framework franchise Frederick

ทับศัพท์ Team

เกี่ยวกับผู้เขียน: ทับศัพท์ Team

ทีม ทับศัพท์ คือกลุ่มผู้เชี่ยวชาญด้านภาษาไทยที่ทุ่มเทในการให้ข้อมูลที่ครอบคลุมและถูกต้องเกี่ยวกับคำศัพท์ภาษาอังกฤษ ทีมของเรามีนักภาษาศาสตร์ และบุคลากรที่มีประสบการณ์มายาวนาน