Livingstone ภาษาไทยเขียนยังไง

มีข้อสงสัยเกี่ยวกับการเขียนเป็นคำภาษาไทย คำว่า "Livingstone" ควรเขียนภาษาไทยยังไงดี ถึงจะถูกต้องตามหลักเกณฑ์การทับศัพท์ หรือว่าสามารถเขียนแบบอื่น ๆ ได้หรือไม่ เอาหล่ะไปไล่เรียงดูกันเลย

คำว่า Livingstone เขียนทับศัพท์เป็น ลิฟวิงสโตน

สรุปว่า Livingstone ทับศัพท์เป็น ลิฟวิงสโตน จึงจะถูกต้องตามหลักเกณฑ์การทับศัพท์ ฝากทำความเข้าใจให้คุ้นเคยคุ้นชินคุ้นมือ และช่วย ๆ กันเขียนให้ถูกต้องนะครับ

 ภาพประกอบ

  • Livingstone เขียนเป็นคำไทยว่าอะไร?, คำศัพท์ภาษาอังกฤษ Livingstone ทับศัพท์เป็น ลิฟวิงสโตน

 คำศัพท์ภาษาอังกฤษที่คล้ายกัน

L lab Latin Laughlin lecture Leicester lens Liverpool Locker log logo lumen

หาคำศัพท์ไม่เจอ หรือยังไม่เห็นคำที่ต้องการ?

ช่วยแนะนำคำใหม่ให้เราสิ
แจ้งเพิ่มคำ
 แสดงความคิดเห็น
 คำศัพท์ภาษาอังกฤษ จัดกลุ่มตามตัวอักษร A-Z