Nightingale, Florence ภาษาไทยเขียนยังไง
มีข้อสงสัยเกี่ยวกับการเขียนเป็นคำภาษาไทย คำว่า "Nightingale, Florence" ควรเขียนภาษาไทยยังไงดี ถึงจะถูกต้องตามหลักเกณฑ์การทับศัพท์ หรือว่าสามารถเขียนแบบอื่น ๆ ได้หรือไม่ เอาหล่ะไปไล่เรียงดูกันเลย
คำว่า Nightingale, Florence เขียนทับศัพท์เป็น ไนติงเกล, ฟลอเรนซ์
สรุปว่า Nightingale, Florence ทับศัพท์เป็น ไนติงเกล, ฟลอเรนซ์ จึงจะถูกต้องตามหลักเกณฑ์การทับศัพท์ ฝากทำความเข้าใจให้คุ้นเคยคุ้นชินคุ้นมือ และช่วย ๆ กันเขียนให้ถูกต้องนะครับ