มีข้อสงสัยเกี่ยวกับการเขียนเป็นคำภาษาไทย คำว่า "premier league" ควรเขียนภาษาไทยยังไงดี ถึงจะถูกต้องตามหลักเกณฑ์การทับศัพท์ หรือว่าสามารถเขียนแบบอื่น ๆ ได้หรือไม่ เอาหล่ะไปไล่เรียงดูกันเลย
คำว่า premier league เขียนทับศัพท์เป็น พรีเมียร์ลีก
สรุปว่า premier league ทับศัพท์เป็น พรีเมียร์ลีก จึงจะถูกต้องตามหลักเกณฑ์การทับศัพท์ ฝากทำความเข้าใจให้คุ้นเคยคุ้นชินคุ้นมือ และช่วย ๆ กันเขียนให้ถูกต้องนะครับ