reduction ภาษาไทยเขียนยังไง

มีข้อสงสัยเกี่ยวกับการเขียนเป็นคำภาษาไทย คำว่า "reduction" ควรเขียนภาษาไทยยังไงดี ถึงจะถูกต้องตามหลักเกณฑ์การทับศัพท์ หรือว่าสามารถเขียนแบบอื่น ๆ ได้หรือไม่ เอาหล่ะไปไล่เรียงดูกันเลย

คำว่า reduction เขียนทับศัพท์เป็น รีดักชัน

สรุปว่า reduction ทับศัพท์เป็น รีดักชัน จึงจะถูกต้องตามหลักเกณฑ์การทับศัพท์ ฝากทำความเข้าใจให้คุ้นเคยคุ้นชินคุ้นมือ และช่วย ๆ กันเขียนให้ถูกต้องนะครับ

คำที่มีความหมายคล้ายกับ reduction

มีความหมายในพจนานุกรมไทย ดังนี้

  1. รีดักชัน หมายถึง (เคมี) น. ปฏิกิริยาเคมีที่ทําให้สารได้รับธาตุไฮโดรเจนมารวมตัวด้วย, ปฏิกิริยาเคมีที่ทําให้สารสูญเสียธาตุออกซิเจนไป, ปฏิกิริยาเคมีที่ทําให้อะตอมของธาตุได้รับอิเล็กตรอนเพิ่มขึ้น. (อ. reduction).

reduction แปลว่า?

reduction มีความหมายว่า:

  1. (n) การทอน

  2. (n) การลดลง

 ภาพประกอบ

  • reduction เขียนเป็นคำไทยว่าอะไร?, คำศัพท์ภาษาอังกฤษ reduction ทับศัพท์เป็น รีดักชัน

 คำศัพท์ภาษาอังกฤษที่คล้ายกัน

register relay remote Renaissance Reuben revolution Richard riebeckite routine Russia rye

หาคำศัพท์ไม่เจอ หรือยังไม่เห็นคำที่ต้องการ?

ช่วยแนะนำคำใหม่ให้เราสิ
แจ้งเพิ่มคำ
 แสดงความคิดเห็น
 คำศัพท์ภาษาอังกฤษ จัดกลุ่มตามตัวอักษร A-Z