stored procedure ภาษาไทยเขียนยังไง
มีข้อสงสัยเกี่ยวกับการเขียนเป็นคำภาษาไทย คำว่า "stored procedure" ควรเขียนภาษาไทยยังไงดี ถึงจะถูกต้องตามหลักเกณฑ์การทับศัพท์ หรือว่าสามารถเขียนแบบอื่น ๆ ได้หรือไม่ เอาหล่ะไปไล่เรียงดูกันเลย
คำว่า stored procedure เขียนทับศัพท์เป็น สตอร์โปรซีเดอร์
แต่ก็เห็นเขียนโดยทั่วไปเป็น สโตร์โปรซีเดอร์
สรุปว่า stored procedure ทับศัพท์เป็น สตอร์โปรซีเดอร์ จึงจะถูกต้องตามหลักเกณฑ์การทับศัพท์ ฝากทำความเข้าใจให้คุ้นเคยคุ้นชินคุ้นมือ และช่วย ๆ กันเขียนให้ถูกต้องนะครับ